Monday, September 14, 2009

Lesson 5 - Pronouns

Here are some pronouns with examples on how they are used in sentences.

I - Ako
You (singular)- Ikaw
You (plural) - Kamo
He/She - Siya
They - Sila

I am happy! - Malipayon ko! [The Visayan term for happy is lipay. The adjective is malipayon.]
You are beautiful. - Ikaw gwapa/ Ikaw matahom.
Gwapa is more commonly used for the word beautiful than matahom. Gwapa refers to a beautiful female while gwapo refers to a handsome male.
You are beautiful. - Gwapa ka. [This form is heard more often]
You are my friends. - Kamo akong mga higala/ Kamo akong mga amigo ug amiga.
You are my friends. - Mga higala ko kamo/ Mga amigo ko kamo.
The word friend can be translated to higala or amigo for males and amiga for females.

Give me. - Hatagi ako./ Hatagi 'ko.
Give him/her. - Hatagi siya.
Give them. - Hatagi sila.

Take care of me. - Atimana ako. Atimana 'ko.
Take care of him/her. - Atimana siya.
Take care of them. Atimana sila.

In Visayan, the word give is translated to hatag. The word care is translated to atiman or amping, among many other synonyms.

So, wishing someone to take care of himself/herself, you can hear people saying: Pag-amping! or Ayo-ayo! [Ayo-ayo is from the word maayo meaning good.]

Me - Kanako/Nako
You (Singular) - Kanimo
You (Plural) - Kaninyo
Her/Him - Kaniya
Them - Kanila

Give that to me. - Ihatag na nako.
I will give that to you. (Singular) - Ihatag na nako kanimo/ Ihatag na nako 'nimo.
I will give that to you. (Plural) - Ihatag na nako kaninyo/ Ihatag na nako 'ninyo.
I will give that to her/him. - Ihatag na nako kaniya/ Ihatag na nako 'niya.
I will give that to them. - Ihatag na nako kanila/ Ihatag na nako 'nila.

2 comments:

  1. What's is the Cardiovascular system

    ReplyDelete
  2. We appreciate you sharing this information about your project. You can easily contact us for Demolition Services In UAE and Dubai

    ReplyDelete

About This Blog

This blog responds to the need of some English-speakers who are interested to learn the Visayan language.

Hopefully, this site will help propagate the love for the Visayan/Cebuano language and pave the way to better communication and understanding between peoples.

Acknowledgement and Use

You are most welcome to use any of the contents of this site. We only ask for proper acknowledgment of the source. Link to us if you can. Comments and suggestions are also welcome!

  © Blogger templates The Professional Template by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP